名古屋プレイヤーズ・ジュニア(NPJ)は、名古屋プレイヤーズが子供向けに企画する子供英語劇団です。 Nagoya Players Junior (NPJ) is the youth program of Nagoya Players, created to help kids build confidence, creativity, and communication skills through the joy of theatre.
このインタビューでは、名古屋プレイヤーズのクリエイティブ・ディレクターであるショーン・マーラーが、ロサンゼルスから日本へ、そしてコミュニティを基盤とした演劇活動へと至った道のりを振り返ります。 In this in-depth interview, Shawn Mahler, Creative Director of Nagoya Players, reflects on the path that led him from Los Angeles to Japan and into community-based theatre.
(日本語は英語に続く) Scenes from a Bad Film: Lived Out in Real Time has come to an end, marking one of the most ambitious and rewarding undertakings in Nagoya Players’ 50-year history. 「駄作映画のシーンが現実になったら」はすべての公演を終え、名古屋プレイヤーズ50年の歴史の中でも最も野心的で、そして手応えのある作品のひとつとなりました。
Rehearsals are complete, the cast is ready, and we couldn’t be more excited to finally share this show with you. 稽古も無事に終わり、キャストも準備万端。
(日本語は英語に続く) Scenes From A Bad Film is built on a “multi-narrative” structure, a form that blends old Hollywood with the new algorithm. 「駄作映画のシーンが現実になったら」は「マルチナラティブ構造」(語り構造)に基づいています。
理想的なNagoya Playerとは誰か、と考えるとき、真っ先に思い浮かぶのがあつみさんです。 When we think about what it means to be an ideal Nagoya Player, Atsumi immediately comes to mind.
All performances of Scenes From a Bad Film: Lived Out in Real Time are now officially sold out! 「駄作映画のシーンが現実になったら」の全公演が、ついに 完売 となりました!
In this interview, director Shawn Mahler and actress Emily Bailey pull back the curtain on the creation of a show that’s already capturing attention for its daring style and unforgettable…
Three performances of Scenes From a Bad Film: Lived Out in Real Time are now officially SOLD OUT: 3公演が完売となりました!